你的位置:首页>文化>文化播报>正文

央视主播叫板故宫里的星巴克 称传统文化被糟蹋

中国校园文化网  www.ccca.org.cn  2007-1-19 12:35:42  新京报  杨万国  


 
(原文)
 
Dear Mr. Rui,

Thank you for your note and for your concern regarding Starbucks Coffee Company's presence in the Forbidden City.

When Starbucks was invited by museum officials to open a store six
years ago, we did so with great sensitivity to, and respect for, the
historic and cultural heritage of the Forbidden City. We have shown and continue to show our respect for local history, culture and social customs, and have made serious efforts to fit within the environment of the Forbidden City.

We are honored and humbled to have been invited to offer customers a place to relax and enjoy a cup of coffee with their local Barista.
Connecting with our customers and the communities in which we operate is important to us. Ever since our entry into China, we have been involved in the local community and its culture.  An example of this can be seen in our China Education Fund activities.

Thank you again for reaching out to me. Should you have any additional questions, please do not hesitate to contact me. In the meantime, I have asked Eden Woon, vice president of Starbucks Greater China, to reach out to you personally.
 
Sincerely,

Jim Donald

本新闻共7页,当前在第7页  1  2  3  4  5  6  7  

阅读: